生活日語
生活の日本語
- 首頁
- 生活日語
【「じゅわっと」是什麼意思?】

最近星巴克推出了新品 「ハニー バナナ フラペチーノ」(蜂蜜香蕉星冰樂)。
我是在京都圓山公園附近的星巴克看到這張宣傳海報。海報上寫著:
「みつけた、じゅわっととろける黄金の味わい。」
中文可以翻譯成:
「找到了,入口瞬間香甜融化的黃金風味。」
「じゅわっと」是擬態語,常用來形容食物中的果汁、肉汁、奶油或醬汁在口中散開的感覺。
近年來在食品廣告中非常常見,能讓人立刻聯想到濃郁多汁的口感。
例如:
肉汁がじゅわっとあふれる。
(肉汁瞬間湧出。)
海報中的「じゅわっととろける」則是將 じゅわっと 和 とろける 結合在一起,描寫蜂蜜與香蕉的香甜在入口後迅速散開,同時又帶有柔滑融化的口感。
⛳️單字表
(1)見つける(みつける):發現、找到
(2)じゅわっと:形容肉汁、果汁、醬汁等瞬間湧出、散開的樣子
(3)とろける:融化
(4)黄金(おうごん):黃金
(5)味わい(あじわい):風味、滋味
(6)肉汁(にくじる):肉汁
(7)あふれる:湧出、溢出
☆免費JLPT日檢講座(N1-N5或其他課程)可以點我報名喔!
發表於 2026 - 06 - 08
Back List
-