生活日語

生活の日本語

【「ゆっくり」「のんびり」是什麼?】

在某連鎖酒店房間內的雜誌的封面上寫著:
 

「自然体で、ゆっくりのんびりしたいとき 特集 ナチュウルに憩う」
這句話的意思是:
「以自然的狀態,當想要悠閒放鬆時——特輯:在大自然中休憩」
這句話包括了兩個初級的擬態語「ゆっくり」和「のんびり」,讓我們一起來看看吧!

①「ゆっくり」:
可以用來形容動作緩慢(慢慢地)、時間充裕或心情放鬆的狀態(放鬆地)。
1️⃣ 動作緩慢——形容動作速度較慢,不急躁。
✅ ゆっくり歩く。(慢慢地走。)
✅ 先生はゆっくり話してくれた。(老師說話說得很慢。)
2️⃣ 時間充裕——表示時間充足,可以從容應對。
✅ 明日は休みだから、朝はゆっくり起きよう。
(明天放假,所以早上可以晚點起床。)
✅ 終電にゆっくり間に合う。
(還有充足的時間趕上最後一班電車。)
3️⃣ 心情放鬆——指在身心上感到舒適、輕鬆。
✅ 温泉に入ってゆっくりする。(泡溫泉放鬆一下。)
✅ 週末は家でゆっくり過ごしたい。(週末想在家悠閒度過。)

②「のんびり」:
意思是形容一種悠閒自在、毫無壓力的狀態,表示「悠閒地」,特別是指心理上的放鬆。
✅ のんびりした田舎の生活に憧れる。
(嚮往悠閒的鄉村生活。)
✅ のんびり温泉旅行を楽しんだ。
(悠閒地享受了溫泉之旅。)
✅ 今日は何もせずにのんびり過ごしたい。
(今天什麼都不做,悠閒地過一天。)

「ゆっくり」和「のんびり」都可以表達從容、不急躁的狀態,但兩者的側重點不同。
「ゆっくり」 不僅有心理上的放鬆,還包含物理上的緩慢或時間的充裕
「のんびり」 則更側重於心理上的悠閒自在,沒有壓力或束縛的感覺
所以,在這本雜誌的標題「ゆっくりのんびりしたいとき」,
就是想以「當你想慢下身體、放鬆身心的時候」作為這次的特輯內容。

★單字:
✅ ゆっくり— 慢慢地、從容地(可指動作、時間、心情)
✅ のんびり— 悠閒自在、無壓力(更強調心理狀態)
✅ 自然体(しぜんたい)— 自然的狀態、不做作
✅ 憩う(いこう)— 休憩、放鬆 ⭐️N1考過
 
 ☆免費JLPT日檢講座(N1-N5或其他課程)可以點我報名喔!
發表於 2025 - 07 - 25
Back List -